习惯的日语怎么说_习惯的日语在线翻译_例句和写法

  • A+

发布时间:2020-04-15 12:20:00

习惯的日语怎么说,习惯的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了习惯的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句和写法,希望能给大家带来帮助!

习惯

習惯。習わし。仕来たり。

習惯になる。惯れる。

网络释义

ていすと

中文:习惯;日语:ていすと

しゅうかん

... 习惯しゅうかん):习惯 大写的话:私夕刊(しゆうかん):个人订制晚报。 没用使用过这个词,我也无法确定。

考え方

...工程の要求や構成要素の関係を構造化することを通じて、潜在不具合に気付くために論理立てて考える習慣(考え方、やり方)を身に付けながら、検討結果を資産化することで、再発防止に役立てます。

常用短语

不习惯 不馴さ

习惯读书 読みつける

习惯看书 読み付ける

习惯法 コモンロー

风俗习惯 ぞくしゅう ; 風習と習慣

贸易习惯 ぼうえきかんしゅう

ど習慣 爱迩

习惯应付 あつかいなれる

开始习惯 馴らし始める

网络短语

词语辨析

habit, practice, tradition, convention, usage, manners, custom

这组词都有“习惯,风俗,传统”的意思,其区别是:

habit 侧重于自然养成的,不易去掉的个人习惯。

practice 常指习惯性的做法或行为。

tradition 广义指世代相传的伦理、行为规范和生活方式,特指因长久奉行而几乎具有法律效力的习惯、习俗,侧重历史意义。

convention 多指约定俗成的行为方式规则或公认的标准,或指艺术上公认的技巧。

usage 指持续时间长,为很多人公认采纳的惯例、习俗。

manners 指在某一时期或某一团体中盛行的社会礼仪或社会风俗模式。

custom 指一个国家、一个民族、一个地区或一个社会的习惯、行为方式或风俗习惯。也可指个人的习惯。

以上来源于网络

中日双语例句

社长对日本的生活还习惯吗?

社长 日本の生活にはもう惯れましたか。

去年九月我开始现在的工作,因为我最近习惯了。

去年の9月に今の仕事を始めたので、最近惯れてきました。

习惯的早起,最开始会有点困,但只要忍耐一天,早起的话,晚上就可以早点睡觉了。

惯れない早起きは、最初は少し眠いですが、1日だけ我慢です。早起きすれば、夜には早く寝られるようになります。