我爱你翻译成日语(我爱你日语怎么说)

  • A+

发布时间:2021-01-22 12:04:33

我爱你日语怎么说

日语:あいしてる读作a(阿)i(一)si(西)te(忒)ru(撸),但是有人说完整说法是はたしはぁなたをぁぃします(瓦塔希瓦阿纳塔哦阿一西妈斯),这是我爱你的直译,但是好像日本人一般不这么说。

日语"我爱你"怎么说(发音)

私はあなたが好きです。Watashiwaanatagasukidesu.语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。以上那句是最详细的,其...

私はあなたが好きです。Watashiwaanatagasukidesu.语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。以上那句是最详细的,其中比较简单,口语化的有:大好き(daisuki):最喜欢你。《魔卡少女樱剧场版--被封印的卡片》里面小樱对小狼表白就是说这句话。好きだ(sukida):“好きだ”就是形容动词“喜欢”,直接说这个,也可以表示“我”喜欢“你”,毕竟日本人听得懂。あなたが好き(anatagasuki):省略主语“我”,但是其实也知道是“我”喜欢你啦!

我爱你,翻译成日文

aishiteruあい1、爱してるaishiteruあい中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。aishiteimasuaishitemasuあいiあい敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してま...

aishiteruあい1、爱してるaishiteruあい中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。aishiteimasuaishitemasuあいiあい敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。aishiteiruaishiteruあいiあい简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!sukida(yo)す2、好きだ(よ)sukidayoす中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。sukidaすyo需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。sukidesu(yo)す敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:kiminokotosukidesuきみす正常叙述是:君のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。sukidesu(yo)kiminokotoすきみ倒装句是:好きです(よ)、君のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。sobaniitehosii3、そばにいてほしい中文译:想让你在我身旁,其实就是Staywithme的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。sobaniitehosiisobaniitehosiidesuそばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。desunonnno如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。sobaniitehosiinodesu这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。nonmonosobaniitehosiidesumono也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女!kimikosowagakouiniataisurumonoきみわこういあたい4、君こそ我が好意に値するもの高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。monomono特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意。

我爱你翻译成日语相关推荐

“我爱你”翻译成日语
我爱你(日文翻译)
我爱你翻译成日文
我爱你翻译成日语
我爱你在你爱我的每一天译成英文我爱你在你爱我的每一天的英文要...