日语的训读和音读(日语中的音读和训读有什么区别?)

  • A+

发布时间:2021-02-03 14:56:38

日语中的音读和训读有什么区别?

一、读音性质不同1、音读:汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来。2、训读:是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。二、特点不同1、音读:音读主要分吴音、汉音、唐音三种,如:马メ(吴)、バ(汉)、マ(唐);一イチ(吴)、イツ(汉);...

一、读音性质不同1、音读:汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来。2、训读:是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。二、特点不同1、音读:音读主要分吴音、汉音、唐音三种,如:马メ(吴)、バ(汉)、マ(唐);一イチ(吴)、イツ(汉);二、ニ(吴)、ジ(汉);地ジ(吴)、チ(汉)。2、训读:训读的日语同音词在使用汉字书写时,有时可用汉字区分歧义。例如“かみ”(kami)的意思有“纸张”、“神明”、“头发”、“上面”等义,可分别写作“纸”“神”“髪”“上”。扩展资料:音读的例子:青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)、风(ふう)人(じん,にん)、口福(こうふく)、世界(せかい)训读的例子(对应音读):青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)、风(かぜ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)参考资料来源:百度百科-音读参考资料来源:百度百科-训读

日语的训读和音读是什么意思?

音读,训读都是针对日文汉字而言的。通俗说,音读是指汉字的发音模仿该字传入日本时中国人的念法而念,一般用在该汉字为词语中的一个语素,而不是整个词语意思的时候,比如:“中国人(ちゅうごくじん)”中的人

日语的音读和训读有什么区别

音读就是和汉语读音比较相近的日语汉字读音,多来源于中国读法,比如说:音声(おんせい),音读多是2个以上汉字形成具体意思。训读就是日语固有的读法,先有读音,后来配的汉字,音(おと);声(こえ);読む(よむ),训读多是单个汉字就可以形...

日语的训读和音读相关推荐

日语的音读和训读
日语中的音读和训读是什么意思?
日语的训读和音读分别指的是什么?
日语汉字分音读和训读,有什么区别
日语的音读和训读是什么东西