日语谢谢敬语

  • A+

发布时间:2019-08-05 13:07:10

日语谢谢敬语.日语的你好、谢谢、再见怎么说?怎么写?如题!有了解的吗?

日语谢谢敬语


1你好:
早上用:おはよう[o ha yo u]
おはようございます[o ha yo u go za i ma su]
白天用:こんにちは [ko n ni chi wa]

晚上用:こんばんは[ko n ba n wa]

2谢谢:ありがとう[a ri ga to u]
ありがとうございます[a ri ga to u go za i ma su]

3再见:さようなら [sa yo u na ra]

それでは、また[so re de wa ma ta]

じゃね[ja ne]


1.你好:こんにちは [ko n ni chi wa]
2.谢谢:ありがとう[a ri ga to u]
ありがとうございます [a ri ga to u go za i ma su] (敬语)
3.再见:さよなら [sa yo na ra]
まだあした[ma da a shi ta](再见;明天见的意思)

另外,"你好","谢谢"有的时候可以用同一个词来说:どうも[do u mo],这个词用的比较广,还有对不起,不客气的意思。(暧昧的万用词啦^_^)


呵呵,这些看似是最简单,最基本的日常用语,但是在日语中还是有很多讲究的,还有有点难的。
先说最简单的就是谢谢,这句可能大家经常听到,就是ありがとうございます [a ri ga to u go za i ma su],在朋友或家人或较亲密的朋友之间,或是对比自己地位,年龄低的人可以不用加ございます,直接说ありがとう就可以了。
还有一个比较地道的说法就是用すみません表示谢谢,すみません原本的意思是不好意思,对不起,但是考虑到,你要感谢时,通常别人为你做了什么就是你耽误了别人,麻烦了别人,这是就是对对方很有歉意的,所以说すみません表示谢谢也是很容易理解的,因此当你听到日本人说すみません时不要觉得诧异,他没有歉意,而是在表示感谢。
接下来是再见,さよなら[sa yo na ra],有时加长音さようなら。但是这个在日常中几乎不用,因为它表示那种长久见不到,有点永久分别的意思,比如你家从现在的地方要搬到别的城市,你可能一辈子都不会回到现在的城市不会见到现在的邻居,那么你在和他们分别时就是说这句。还比如就是你去日本留学,在你回国后可能没有机会再去了,那你就要和那些你认识的日本人说这句。也就是说虽然时再见的意思,但是具体含义有点不适宜平常使用。
在日常中,今天说再见后,明天或很快就又可以再见的人不说さようなら一般说 またあした[ma ta a shi ta(明天见)或是では、また(再见)
(口语中では可以略音,变为じゃ、また)
最后说你好。通常就是こんにちは [ko n ni chi wa],但是这句多用于不太熟悉的人之间,很亲近的人是不说的,这一点可能汉语也是一样的,就是肯定多用于第一次见面是问好时使用。
晚上虽然有こんばんは[kon ban wa] 这个用法,但是要是初次见面的还是可以用こんにちは。
另外,おはようございます(o ha yo u go za i ma su)表示早上好,(不用尊敬是就只说おはよう)要是不亲近的人即使是早晨见面也不会说这句的,而是仍然说こんにちは。
这些日常寒暄用于在具体的场合有很多变化和活用,所以不一定说明白了,你可以在使用中再慢慢体会。


你好、こんにちは、konnitiwa
谢谢、ありがとう、arigatou
再见、さようなら、sayounara