我爱你翻译日语

  • A+

发布时间:2019-08-10 16:38:48

我爱你翻译日语.我爱你的日文翻译おなまえわ...

我爱你翻译日语


 

あなたを爱している (日语)

あいしてる!中文读法是:a yi xi tai lu!

也可以说きみのことすきだ!意思是:我喜欢你的一切!中文读法是:kei mi nao kao tao si kei da!

爱している”是非精敬语,“好きです”是敬语。

如果稍微带点诚意,就说,“爱してます”( a i si te ma su) 或者 “好きです”(su ki de su)

如果亲切点随意点,就说,“爱している”(a i si de ru)或者“好き”(su ki)。

虽然这两句直译都只是“喜欢”的意思。不过日语说法里,其实不用加你和我,只用这两个短句,就可以充分说明“我爱你”了。

扩展资料:

 

各国的我爱你表达

1、中文:我爱你

2、英语:I love you

3、德语:Ich liebe dich.

4、法语:Je t'aime / Je t'adore

5、希腊语:S'agapo

6、犹太语:Ani ohev otach(male or famale)

7、匈牙利语:Szeretlek

8、爱尔兰语:taim i'ngra leat

9、爱沙尼亚语:Mina armastan sind

10、芬兰语:Min rakastan sinua


 

 


aishiteru
あい
1、爱してる
aishiteru
あい
中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。

aishite imasu aishitemasu
あい i あい
敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。

aishite iru aishiteru
あい i あい
简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!

sukida(yo)

2、好きだ(よ)
sukidayo

中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。

sukida
す yo
需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。

sukidesu(yo)

敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:

kiminokoto sukidesu
きみ す
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。

sukidesu(yo) kiminokoto
す きみ
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。

sobani itehosii
3、そばにいてほしい

中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。

sobani itehosii sobani itehosii desu
そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。

desu no n n no
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。

sobani itehosii nodesu
这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。

no n mono sobani itehosii desumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女!

kimikosowaga koui ni atai surumono
きみ わ こうい あたい
4、君 こそ我が 好意に値 するもの

高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。

mono mono
特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意。

おなまえわ---お名前は? 你的名字是?

参考资料:百度

 


 

日语中表达“我爱你”的说法有“爱している”、“爱しています”等。在口语中,表示现在进行或状态的“动词て形+いる”中的“い”一般省略,“我爱你”最常见的表达方式为“爱してる”。

“爱してる”的罗马音为a i shi te ru,中文发音即“阿姨洗铁路”。

拓展资料

动漫经典告白台词(日语):

  1. 「じんたん大好きです。じんたんの大好きはじんたんのお嫁さんになりたいなっていう、そういう大好きです。」

    「最喜欢仁炭,对仁炭的喜欢是想成为仁炭新娘的那种喜欢哦。」——本间芽衣子《未闻花名》

  2. 「また60亿分の1の确率(かくりつ)で出会えたら、そんときもまたお前が动けない体だったとしても、お前と结婚してやんよ。」

    「如果能在六十亿分之一的概率下次与你相遇,即使你那时候你还是身体无法动弹,我也会和你结婚。」——日向秀树《AngelBeats!》

  3. 「未来(みらい)で待(ま)ってる。」「うん。すぐ行(い)く。走(はし)っていく。」

    「“我在未来等你。”“嗯,马上就去,跑着去。”」——《穿越时空的少女》

  4. 「大丈夫(だいじょうぶ)。ユッキーは由乃が守(まも)ってあげる。ね、ユッキー。」

    「没关系,由乃会保护小雪的。对吧,小雪~」——我妻由乃《未来日记》

  5. 「真山、好き。好き、大好き。」「うん」「好き」「うん」「真山、好き」「うん」「好き、大好き」「うん、ありがとう」

    “真山,我喜欢你,喜欢你,真的很喜欢你”“嗯”“喜欢你”“嗯”“真山,我喜欢你”“嗯”“喜欢你,好喜欢你”“嗯,谢谢”——《蜂蜜与四叶草》