日语翻译语法问题

  • A+

发布时间:2019-11-19 10:09:29

いずれも【何れも】不论哪个人都,全都 【感じる】自他上-- 1((感覚に))感觉,觉得 【冷たく~/觉得冷.¶痛みを~/感到疼 .¶空腹を~/觉得饿.¶身の危険を~/感到身处危险之中.¶スイッチにさわったらぴりっと电気を感じた/一摸「电门〔开关〕刷地感到触了电. 2((気持ちに))感到.¶うるさく~/感到讨厌 .¶精神的な苦痛を~/精神上感到痛苦.¶老いのせまるのを~/感到老之将至.¶自分の无知をこのときほど强く感じたことはない/没有比这时候再强烈地感到自己的无知. 3((感情に))感想;[深く]感动,感佩;[ある事をきっかけとして]有所感.¶~ところあって诗を书いた/因有所感而写诗.¶なにを言っても感じない/说什么也「无动于衷〔没有反应,没有作用〕.¶人の恩に~/感人之恩.¶あの人の热心さに感じて金を出した/为wéi他的热情所感动而出了钱.¶意気に~/佩服干劲. かん・ずる【感ずる】 __自他サ変____感ず(サ変) __刺激を受けとる。

感覚を起す。

「冷たく―・ずる」「空腹を―・ずる」 __心に思う。

ある気持をいだく。

「恩义を―・ずる」「责任を―・ずる」 __心が动く。

感动する。

宇津保物语俊荫「帝大きに惊かせ给ひて―・ぜしめ闻し召すこと限なし」。

「恩义に―・ずる」 __感心してほめたたえる。

平家物语11「平家ふなばたをたたいて―・じたり」 感ずる和感じる 一样的