- A+
发布时间:2019-12-09 09:38:18
日语敬语系统里除了【尊敬语,谦逊语,丁宁语】之外,还有一项叫【美化语】,其作用只是让人听上去显得更婉转,柔和一些。
并不是对该物表示尊敬。
例如:「お塩、お野菜、お醤油、お手洗い」
这类用法家庭妇女等人使用频率更高一些。
「コップ」前不加「お」是因为外来语一般不加接头词「お」、「ご」之故。
但也不是绝对的。
【おトイレ】就是用例之一。
并不是对该物表示尊敬。
例如:「お塩、お野菜、お醤油、お手洗い」
这类用法家庭妇女等人使用频率更高一些。
「コップ」前不加「お」是因为外来语一般不加接头词「お」、「ご」之故。
但也不是绝对的。
【おトイレ】就是用例之一。