日语达人好!请问日文汉字假名是什么?应怎样理解?

2020-04-20 15:16发布

1条回答
用户7513111936426
1楼 · 2020-04-20 15:54.采纳回答

哦,是这样的,一般情况下日语都是由日式汉字+假名组成的,也就是你说的汉字假名混写。但是一些特定场合会多带带使用汉字或者假名,比如某个人的姓名,或者某个特殊的地点等等。换而言之,假名相当于我国的拼音。一般情况下使用汉字,但遇到多音字的时候就会用假名。比如你好这两个字,写成拼音 ni hao 也可以,但一般情况下不会刻意用拼音的。同理日语也是如此。比如“丰臣秀吉”这个名字,有些日本人文化水平低,不知道这四个字怎么读,于是就写上假名“とよとみひでよし”便于他们阅读。

一周热门 更多>

相关问题