日语口语和书面语的怎么转换?

2020-03-28 17:13发布

2条回答
用户64325649
1楼 · 2020-03-28 17:40.采纳回答

看字幕更快。

不是抖机灵。

找一部双语字幕版的动漫。

看完之后,一句句的分析文法与单词,口语与书面语之间的差别。

因为大部分动画面向的日本的初高中生,内容不会太复杂。很适合新手的。

盘它!

什么时候能脱字幕完全听懂剧情了,再换下一集,从多拉a梦到柯南,再到高中体育体材内容的可能会用一些时间,但真的很值的一试。

巴前算后
2楼-- · 2020-03-28 17:33

口语和书面语区别很大,例如:我也想去   口语:私も行きたい   书面语:私も行きたいです   我在看电视   口语:テレビ见てるのよ 书面语:私はテレビを见ています   助词けれども  口语:けど       书面语:けれども、等等…… 口语经常省略主语,助词(は、を等),用て形、た形较多, 书面语:注重语法的完整,多用尊敬体,丁宁体,以です、ます结尾多 口语中的接尾词能体现出说话人的性别,书面语中,不太容易分别。

一周热门 更多>