日语的正体书写是横着写的吗?

2020-05-16 13:54发布

1条回答
附加费以及
1楼 · 2020-05-16 14:40.采纳回答

日文由于模仿了汉文的书写方式,因此传统的日文也是纵排的,先由上而下、再从右至左书写。偶尔也会因为书写面积限制而采用横排,如日式门帘和寺庙的牌匾,但仍然是从右边读起,是为每行只有一个字的纵排。直到江户时代,传统的纵排文字受到兰学(洋学)潮流的影响,而开始出现模仿欧洲文字的横排书写。使用直书和右起横书日文的旧式广告。横排日文广为流行之前,外文和日文并排的文字阅读甚为不便:外语会如常横排印刷,日语却由于要纵排而旋转90度印行。明治18年(1885年),首次出现日文横排印行的书籍《袖珍插图德日辞典》(袖珍挿図独和辞书)。直至第二次世界大战之前,除了混合欧洲文字书写的文字之外,以一般大众为对象的报纸、广告排版等,如需横排则仍然由右边读起。根据屋名池诚的研究,在1940年左右,日本各地开始出现讨论统一横排文字方向的趋势。1942年7月,文部省辖下的咨询机构国语审议会,发表统一为左起横排的报告[13]。但军方在与英美等国战争的背景下,基于军国主义与民族主义,拒绝文部省左起横排的意见,认为这是“米英崇拜”(按:米国即美国)的媚外行为,当时有些爱国的报馆甚至拒绝刊登左起横排的日文广告,而“左起横书”在日本政府内部以及社会舆论之中也引起了强烈的反对声浪与争议。战后,驻日盟军总司令派遣美国的教育使节团到日本,检讨学制改革。使节团的报告书提出采用罗马字、废除汉字等运动,从而引出“模仿西欧的左起横排是革新的、右起横排是保守的”观念与形象,右起横书从而更进一步衰落。1946年1月1日的《读卖报知新闻》、以及1948年3月发布的B50钱纸币,成为了左起横排的开端。供日本政府各官厅使用的公文格式的指引《公文作成要领》,也指出“为了增进职务效率这一目的,文件书写方法……应当尽量广泛使用左起横排”。[14]现代日文中,横排和纵排都会使用,但使用纵排的场合较多。由于纵排是传统书写的方法,书法、国语教科书、小说诗歌等文艺作品、报刊的部分版面等,多会沿用纵排,但是使用纵排也不限于传统用途,如漫画、日式个人名片(日文的一面多会纵排、另一面英文的则横排)。横排则用于外语、数学、科学、音乐等类的书刊,较正式的文本如商业书信、演示稿书、论文等通常几乎都是横书的,这样不仅便于插入西方文字,电脑排版也比较方便。竖排书刊也可能会有些栏目或页面使用横排,以迁就版面设计。请参考。

一周热门 更多>

相关问题