日语机构网 学习杂谈 「在线日语」教你突破完美口语的秘方

「在线日语」教你突破完美口语的秘方

虽然国人学习日语是必修课,比日本的人口还多,但真正能用日语口语交流的人却寥寥无几。下面小编为大家带来了教你突破完美口语的秘方及相关内容,供大家参考。

教你突破完美口语的秘方

跟读的方法:

这是遵循模仿的原则来使用的方法,也是语言学习过程中最有效的方法之一。

跟读的方法有两种,一句一句的跟读,直到整篇文章读完;另一种是跟着原声将整段或者整篇文章跟读下来。后一种方式,对整体文章的把握具有很好的效果。

建议采用。跟读的方法在前期过程中要反复使用。有些发音优美的文章值得反复跟读多遍,直到能够背诵为佳。

大声朗读的方法:

大声朗读是跟读方法的延续。最好是在你认为跟读得比较像得情况下,进行大声的朗读。朗读当然就要出声,出声就会对耳朵和大脑有刺激。

有刺激就会引起生理的变化,朗读到一定时候,你会发现你的舌头不再僵硬了。这对日后的口语表达奠定了良好的发声基础。

大声朗读有几个要素可以辅助使用,以提高朗读的效率。一是激情朗读法。这个意思当然非常明显,语音语调、抑扬顿挫、全情投入,发挥全身的参与。

不仅朗读感觉很好,而且效果非常明显;二是捂住耳朵朗读。这不是为了排除外界的噪音,而是通过捂着耳朵朗读,增强对耳朵、大脑的刺激,获得更佳的记忆效果。

朗读的间接成果,可能会导致背诵。而背诵也是语言学习的良好的手段之一。

听写的方法:

这个方法是从小孩学语文的过程中学来的。小学生经常要回家让家长给他听写生词甚至句子。这种通过手(写)、耳(听)的方法,对巩固所学的内容,非常见效。

我们国内钟道隆教授的逆向日语提倡的就是日语听写练习。我自己也通过听写练习获得很多听力环节的突破和巩固。

并因此开发出了"日语听力通"这个非常流行的日语学习软件(我本人因为该软件曾接受中央电视台《互联时代》的专题采访并在中央电视台播出)。

该软件提供了可供学习者边听边写,或者重复播放、复读的功能,是实现本文所倡导的"日语是听出来的"方法的很好的学习工具。

使用英英词典的方法:

在听的过程中碰到生词时,最好使用英英词典进行查询。使用英英词典越早越好。

这不仅因为英英词典给你的词条解释是最清晰的(翻译过的词条解释往往会引起词义上的误解)。

还因为通过查询英英词典,能够使你对日语的把握和感觉更加直接,不需要更多的中英转换。

两者的差别通过查英英词典就一目了然了。可见,尽早使用英英词典,可以使你在学习上少走弯路。可以这么说,英英词典是你一个不可多得的召之即来的日语老师。

主题集中学习的方法:

这个方法在听力的过程中非常有效。由于听力的素材非常宽泛,语音质量和词汇量的差别也很大,导致学习的选材比较困难。

在分级原则的指导下,我们可以采用主题集中学习的方法,将一批自己感兴趣的、主题相关的有声资料作为听的对象,进步效果非常明显。

阅读促进听力的方法:

听力学习进行到一定的阶段,有时候,你会感到进步不大。有些地方你怎么听也听不明白。这个时候可能问题的本身已经不在听的技术范围上了。

这不仅表明你已经进步了,而且也是你进一步提高的时间到了。这个时候,可以采用广泛阅读的方法进行解决。

可以阅读和听力材料相关的内容,也可以将阅读作为听力练习的辅助方法,大量地阅读小说、杂志、网络文章、新闻报道等自己感兴趣的内容。

阅读是积累词汇的最有效的方法之一。通过阅读来进一步提高自己,尤其是增加对国外背景知识的了解,将反过来促进听力的进一步提高。

要知道,你对某些知识了解得越多,你的日文听力就越容易,所以善于积累各种知识,对语言学习也是相当有裨益的。

为什么口语总是练不好

1、为什么能听懂中国人的日语,却不能听懂老外的日语?

我们听不懂中国各省方言,就因为大家语音标准不一致,对别人的语音标准不熟悉,当然互相听不懂。

当我们说的"中国日语"和老外的日语语音效果不一致时,才互相不容易听懂。当我们去掉方言口音,把日语说得清晰,再由清晰到含糊。

和老外说得完全一致(一样清晰,一样含糊),也就是当我们对老外慢速、清晰的语音和快速、含糊的语音特别熟悉时,才能互相听得懂。

事实上,在日本、加、澳等国,绝大部分人说的是含糊不清日语方言。而任何含糊的方言都来自于它的根–清晰的标准话。

所以一定要学习标准的日语语音,彻底抛弃中国日语,才更容易听懂其它的日语方言口音。如果你说你的"中国日语",他说他的"某国日语"当然互相不明白。

2、为何勤奋练习,口语还不流利? “模仿是最好的方法”?

多数人说汉语时都不够灵牙利齿,学习外语时,才发现舌、齿、唇运动不灵活。

按播音和医学原理,让唇、舌、下颌、喉、胸、腹等整个发声器官每一块肌肉、关节,从根本上改善其灵活度、协调性。

口齿能力提高后。学习任何语言都容易。假如说汉语都咬字不清、方言重,如不先改善口齿能力–语言天赋,怎么能把别的语言说呢?

过去只盲目地练习熟练性,没掌握技巧性,才影响了流利性! 听力天赋不好,容易受中国音、调干扰,模仿不好,说“中国日语”。

要想真正达到口语的清晰流利,只有从基本语音开始,有了清晰标准的语音和拼读组合音技巧,才有单词和长句的口语整体感觉。

就象盖房子是砖头决定大厦,而不是大厦决定砖头。

3、为什么老外声音和我们不一样,模仿不上来?

老外的声音为什么响亮、有底气,好像从口腔后面发出来的,或者像唱歌一样好听,或者觉得怪怪的。

学不上来?华侨孩子的语音为什么听起来是老外?其实去观察学过声乐、表演、台词、播音、戏曲等声音艺术的人,他们同样可以发出这种音质来说话。

学会科学的呼吸、发声习惯让我们终生受益 , 唱歌时音域加宽,唱出比以前更低和更高的音。

说话有底气, 从而让别人听起来你是有信心、有能力的,而让自己形象更高大, 同时更促进、增强了自信心。

4、为什么单个音像老外,连在一块就不像?

连读是摆脱课堂日语,达到流利、快速的重要途径之一。做为熟练的使用者可以把日语说得含糊,而清 晰的标准话是以日语国际标准音构成的语言。

所以做为学习者,应该在掌握日语标准音后,才有资格学习连读的技巧,如果没掌握准确、到位的发音动作过程,却急于学习连读的技巧,就会弄巧成拙。

把标准语音读错了,不是越连越错嘛! 正因为过去只模仿得“像”老外,才“不是”老外。

众多不标准、不到位的音快速连在一块读时,就暴露出错误来:越来越不像老外。

控制单词、句子的节奏、速度:学会把该连的音,该连的词连在一块读,而该断开的音、该断开的词停顿的技巧。

5、如何掌握单词的声调?

单词的声调,指单词中几个音节音阶高低升降的变化。而大家把日语单词的声调,按中国话四个声调说出,听着像:

sorry骚锐, good evening 鼓的衣屋宁,my name?买内(二声)木。除了语音与中国音混淆着,还有声调与中国的五个声调混淆着。

中国话有五个声调:一声(如家)、二声(如夹)、三声(如假)、四声(如稼)及轻声(如的),从音乐角度看。

要说到应有的高度,而大家不从事播音,对这四个声调掌握得不到位,和日语声调更无法分开。

怎么练好日语口语

在实际生活中,在各种不同的情景或场合、对不同的对象表达某一意念时常使用的习惯用语并不太多。

接下来的任务是继续扩展句型, 提高听力, 并培养用”日语思维”的习惯。

这一阶段可以网上看些学习日语口语之类的资源,听,说,读,写都可以在网络上面完成,还可以无限次的重复,直到你学会为之。

比如立刻说日语网-www.likeshuo.com,就是一个十分优秀的外教一对一在线学习平台。

现在的网络已经很发达了,上面有很多教材,特点句型比较时尚,还有很多地道生动的超级短句,是扩展句型的好教材。

还有就是提高听力。很多朋友都有这样的经历:刚开始学口语时开口难于听力,开口说了一阵后,又发现听力落后于口语。

原因很简单:因为“说”的都是自己掌握的词汇,而“听“别人说,词汇就不一定会在自己掌握的范围内。想要口语听力同步提高,还要加强练习。

最好的办法是跟录音复述。既练听力,又练口语。它的难度比阅读后复述要难多了(注意复述之前不能看文本,否则对听力锻炼就不够)。

还是沿用“难度递减法则“:即先听完全文(可反复听几遍),然后试着复述全文。若难度太大,则听一段,复述一段。

一句一句就免了罢(想要每一句都变化表达方式难度更大,很容易变成跟读)。尽量不要看文本,那样对听力提高不大。

宁可降低听力材料的难度,选些简单,语速稍慢的小故事,那些只有句型的口语教材是不合适的。

还有就是要养成用日语思维的习惯。 听起来很抽象噢,很多人往往不知从何“思“起。其实很简单:

比如说,你要去日语沙龙或口语班之前,若事先知道话题,就预先在脑子里想一下。或你知道会在那里见到某位朋友,就想一下要跟他聊的话题。

当你从日语角或日语班回来后,就回想一下刚才你跟别人的对话,看看自己有什么地方说错了,有那些句子会有更好的表达方式。

今天从别人那里又学会什么新的句型……. 此法同样可以用于打电话. 慢慢习惯这样的思维方式后就可以在脑海中模拟与朋友的对话。

“日语思维”就这样练出来了, 好几年没去日语角练口语了, 口语不退反进. 全靠立刻说在线日语啦!

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/24114.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部