日语机构网 学习杂谈 日语语法小知识:の/が的区别和用法

日语语法小知识:の/が的区别和用法

例如:去年桜ん坊の盛んに咲いていたとき、私達は桜ん坊パークへ行った。X

例如:去年桜ん坊が盛んに咲いていたとき、私達は桜ん坊パークへ行った。O

去年樱花盛开的时候,我们去了樱桃园。

の和が混匀,导致使用错误。

定语从句里的小主语后面一般用【が】,但有时也可以换成【の】

例如:私が(の)好きなスポーツはバスケットボールです。

我喜欢的体育运动是篮球。

例如:李さんが(の)書いた作文には文法の間違いが多いです。

小李写的作文有很多语法错误。

上面两句中的【が】和【の】可以互换,而且意思基本保持不变。若要说两者的细微差别,那么就是【が】表示主体,【の】表示主体的连体格。

以下三种情况的小主语下面的【が】一般都可以换成【の】。

1.定语里的小主语是普通名词,而不是其他词转化而来的名词,也不是形式名词。

例如:私が(可の)読んでいる本は、日本語の小説だ。

我正在读的那本书是日语小说。

例如:ことが(不可の)表だってしまう前に手を打つ。

在事情没有表面变化前采取措施。

2.定语中的小主语和定语中的谓语之间没有其他状语或补语,并且不是【である】形态。

例如:雪が(可の)降るのが見たい。

想看下雪。

例如:オーナーが(不可の)弁護士である家に住んでいた。

我住在房东是以为律师的家里。

3.定语修饰的词语是普通名词,而不是形式名词(但形式名词起实质名词作用时除外)

例如:君が(可の)言ったことが分かった。

你讲的我懂了。

例如:勉強が(不可の)忙しかったため、どこへも行きませんでした。

因为学习忙,哪儿都没去。

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/27915.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部