日语机构网 未分类 「日语学习」考研日语差怎么做

「日语学习」考研日语差怎么做

翻译训练可以通过阅读文章的中日文部分,选择一些段落进行翻译,然后根据译文进行修改。今天小编主要给大家分享考研日语差怎么做,希望对你们有帮助!

巩固基础知识

如果基础不好,单词和语法都不认识,文章自然也就读不懂。这时考生需要用最短的时间,掌握足够的单词和语法,否则会拖了整个考研复习的后腿。

考研圣经讲解很详细,将大纲核心词汇和语法知识提取出来进行讲解,词汇注释包含了音标、词性、词义、近反义词、相关短语和例句。语法解析有长难句的句子图解,清晰直观。

简单句就是文字讲解,简洁到位,非常适合基础差的人复习,可以不用买单词书和语法书,在真题语境中学习单词和语法,记忆效果非常有效,可以节省很多时间。

高效复习,精练阅读

复习阅读,建议多练习,注意学习相应的学习技巧。《考研圣经》的阅读真题有最新的10年版,可以按照规定的考试时间,进行练习,第一遍可以先用铅笔进行练习,每套题至少练习5次。多练习真题,有助于巩固之前的基础知识,也能帮助你把握命题的方向和规律。

做完题后,即使对照答案。圣经中的答案有详细的解释,包括选项表析,答案考点,定位和干扰项分析。从这些部分,不仅可以学会如何做一个类型的问题,也能掌握这类题型的考点。

翻译也要多加练习

翻译训练可以通过阅读文章的中日文部分,选择一些段落进行翻译,然后根据译文进行修改。

或者学习翻译的译文。它给出的是“常规译文+升级译文”,你可以自己先翻译真题,然后比较常规翻译的答案,以弥补自己的不足。然后根据翻译的升级译文,学习它的升级译文,优化自己的翻译语言,一步一步下来,你的翻译就能吸引阅卷老师的眼球。

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/23112.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部