日语是表音文字吗?(假名为表音文字)

  • A+

发布时间:2020-04-27 10:42:00

日本的人们为何这般拼命地青睐中国汉字呢?为啥原先汉字文化圈的其他国家如柬埔寨、日本竞相去中国汉字的时期,中国汉字却自始至终能在日语管理体系中紧紧占据一席之地呢?


来源于热心网友迷彩虎军事的回应:

去日本一期街房对我国观点的娱乐节目中,好多个到了年纪的海岛国家女性异口同声说,我国只能冒牌货,仿冒剽窃日本国物品。呵呵呵,安妮都替日本的人们脸发红,大家还简直只说他人不太好,从不说自身啥品行。日本国用在我国中国汉字用了2000很多年了,大家交过版权费吗。诬蔑我国仿冒日货,那么你别着急用中国汉字啊!安妮也不是小家子气,仅仅日本国那么成见性的诬蔑在我国,确实气不打一出去。

如同以前也有一些日本的人们满口胡言,妄称在我国剽窃日本国中华传统文化。听见这一,安妮近乎呕血、早已没辩驳的气力了,急缺老战友们火力点援助。略微有点儿专业知识水准的人都了解,在我国是亚太地区文化艺术的起源地和母本,日本的文化绝大多数都是以在我国传过去的。尤其是做为文化艺术质粒载体的中国汉字輸出,如今日本国却倒打一耙说在我国中华传统文化剽窃她们,还简直忘恩。

在中国汉字传到以前,孤悬于大海的日本国只能語言沒有文本,沒有文本文化艺术就传不下来,一代人去世了文化艺术就没有了。而那时候海岛这些日本的人们的祖先,哪里有创字的本领呢。直至在我国西汉时期,也就是日本国的弥生时代。优美的汉字刚开始从在我国传入日本国,海岛国家这才刚开始摆脱远古时代往农业社会奔,而这个时候在我国都早已是封建社会,比日本国早了近上千年。但是,日本社会那时候十分封闭式,并且复杂的汉字对她们确实真的很难,因此中国汉字最开始传入日本国并沒有规模性普及化运用。

来到7新世纪时,体会来到隋朝的强盛和兴盛,日本国依次外派“遣隋使”和“遣唐使”。立即汲取在我国文化强国,大量的汉字输入日本国,全部列岛也刚开始全方位学习培训和引入中国汉字。渐渐地的日本的人们针对中国汉字的逻辑思维能力愈来愈强,就连日本的人们也认可中国汉字让她们脑袋更为聪慧,日本文化才可以承传下来。之后在中国汉字基本上,又衍化出了日本国的平假名和片假名,日本国这才拥有凑合算自编的文本。中国汉字传到日本国2000很多年来,为日本文化和國家发展具有了不可替代的功效。

殊不知,来到近现代,中国汉字去日本却连续遭受进攻。在明治维新时,许多极端化的日本的人们将日本国的落伍厚颜无耻的归结为于应用中国汉字上。高喊废除汉字全方位应用假名来替代中国汉字。尤其是朝鲜韩国和柬埔寨陆续去中国汉字化后,日本国也是对废除汉字的可行性分析开展科学研究。結果这种日本的人们瞎折腾来瞎折腾去也没法做到废除汉字。在2000上千年的中国汉字应用中,中国汉字早已变成了日本文化的质粒载体之一,假如舍弃中国汉字,就等于日本的人们亲自摧毁自身上千年来的文化艺术,那么厚重的付出代价只能二愣子才会那么做。

中国汉字做为全世界唯一的表意文字,每一个中国汉字常有本身的内涵。而日本国的独立假名全是表音的,自身就没什么意思。中国汉字的同音不同字作用十分关键,一旦将中国汉字除掉,日原文中的许多 同音词便会十分错乱,没办法清晰地表述词意。而用中国汉字来表述,就彻底并不是难题。清楚一目了然。

这一柬埔寨就为自己挖了个坑。废除汉字在应用拉丁文化的文本后,词意十分错乱,许多 越南人都搞不懂。

日本的历史书藉许多 全是用中国汉字撰写的,而中国汉字的含意又变化多端,假若完全废除汉字,那麼最立即的不良影响,便是跟日本人一样,连自身國家的历史时间都不明白了,可悲不。比起來日本的人们就较为聪慧,并且日本的人们感觉中国汉字那么幽美那么功能强大,人们花了那么多的时间学识回来,都用了数千年了,为何不顾后果的废止呢。日本的人们老感觉她们比日本人聪慧。由于你毁掉中国汉字,不只是毁掉一个字罢了,只是革除了这个字所承重的文化艺术,丢弃了这个字后边一连串的珠宝首饰。

安妮还得再聊一点,日本的人们并不符合应用中国汉字,只是一直在发展趋势更新改造中国汉字的工作能力,依据中国汉字原来的含意组成新的语汇。尤其是日本国在汉字字体的开发设计上全世界领跑,中文字库总数七倍于我国。每一年常有年度汉字评选投票,推广宣传中国汉字。

迫不得已认可,这种全是做为中国汉字发明人和使用人的在我国理当搞好的,結果人们还没有日本国做的好。安妮说到这儿都有点儿悲痛了,他人都把在我国文化艺术那么爱惜,我们国人有没有什么原因不好好承传和推广自己的文化艺术呢,难道说确实要让老外一提到中国汉字,最先想起的是日本国而不是在我国才甘愿吗?没有一个我们中国人想要见到那一天。

来源于热心网友夏季别生气的回应:

去日本互联网技术的某一角落,广为流传着一首中二感浓浓的汉字歌。其源于日本国的中国汉字发烧友之手,其目地取决于向亚太地区甚至全球互联网推广中国汉字。在这里群疯狂的中国汉字发烧友来看,中国汉字在中国和日本韩读音各不相同但书面形式沟通交流却没什么阻碍,真是限时秒杀读写能力一体的表音文字,未来的生活通用性语当以古代文言文为参照。