日语机构网 学习杂谈 这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

小编上次为大家介绍了《这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!》的第一弹。

其实日语里面与中文写法相同,但是意义不同的词汇太多了。大家在学习的过程中要多加小心,不要掉入这些陷阱中哟!

应小叶子们的要求,这个系列的第二弹来啦,我们开始吧!

火の車(ひのくるま)

日语含义:经济状况不好

不是火车的意思

但是广义上有地狱里的火焰车的意思

看来没钱就如同身处地狱一般

真是太真实了

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

服役(ふくえき)

日语含义:入狱、服兵役

除了服兵役的意思之外

居然也有锒铛入狱的意思

大概这两种从某种程度上都限制了自由吧!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

見方(みかた)

日语含义: 看法、见解

看法与見方

意外地很容易理解

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

夢中(むちゅう)

日语含义:浑然忘我 、睡梦中

这个词汇的意思简直太适合了吧!

进入浑然忘我的境界

是不是就如同在做一个好梦呢?

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

出世(しゅっせ)

日语含义:出人头地

不是问世、出生的意思

而是有出人头地后“名声在外”的感觉

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

精進(しょうじん)

日语含义:素食 、修行

有种把精细的食物吃进肚子里的感觉

广义上有修行的意思哟!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

大方(おおかた)

日语含义:大众 大部分

这个很好理解

“方”有“各位、们”的意思

“大方”就有“大众、大部分”的意思了

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

大手(おおて)

日语含义:大型厂商、大企业

这个词汇的意义很形象

有种“一手遮天”的感觉

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

女将(おかみ)

日语含义:老板娘

不是女将军的意思哟!

不过商场如战场

称呼老板娘为“女将军”也说得过去呀!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

小心者(しょうしんもの)

日语含义:胆小鬼

不是指小心谨慎的人

而是指胆量小、肚量小的人

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

講義(こうぎ)

日语含义:讲义、学习课程

如果把講義理解为讲述含义

那么词汇解释为学习课程也未尝不可

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

合同(ごうどう)

日语含义:联合、合并

并不是一纸契约

不要搞错啦!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

心地(ここち)

日语含义:感觉

不是心地善良的“心地”

而是内心的感觉,以及心情的意思

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

腰掛(こしかけ)

日语含义:凳子

很多人理解成某种饰品

很难想象有人可以把椅子挂在腰上

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

十八番(おはこ)

日语含义:最得意拿手的

字面意思看起来是第十八号

其实有种“十八般武艺样样精通”的感觉

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

改行(かいぎょう)

日语含义:作文时换行

不是换工作的意思

说是“改行”还真是“另起一行”的意思呀!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

快報(かいほう)

日语含义:好消息

不是报纸的一种。

要说为什么“快報”是好消息

也许大家都希望能将好消息赶快告诉别人

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

急須(きゅうす)

日语含义:茶壶

不是马上需要的意思

而是茶壶的意思

也许日本人认为茶壶是很重要的物件吧!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

結束(けっそく)

日语含义:团结,收束

不是事件结尾的意思

而是团结、捆束的意思

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

朝飯前(あさめしまえ)

日语含义:早饭之前、简单

既有早饭之前的意思

也有轻而易举,极其容易的含义

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

暗算(あんざん)

日语含义:心算

不是心怀叵测的那个暗算

而是在心中暗自计算的“心算”哟!

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

一味(いちみ)

日语含义:同类

除了同类的含义

还有一味药、一股、味道的微妙状态的含义

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

不時(ふじ)

日语含义:意外

不是经常的意思

倒是有种“不确定时间”,

给人意外感觉的含义

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

節目(ふしめ)

日语含义:转折点

和电视上的节目没有关系

有“节点”的意思在里面

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

放心(ほうしん)

日语含义:安心、精神恍惚

除了放轻松不担心的意思之外

还有发呆、茫然若失的含义

这些日语词汇与中文写法一样,意义却大不同!第二弹

(本文图片来自网络,版权归原作者所有)

中日两国在语言的发展过程中,原本写法相同的汉字,逐渐演化出了不同的含义。

中国人学习日语,因为有大量的汉字,所以相比之下更轻松一些。但是大家也要小心上面的这些陷阱,不要以中文的思维去理解日语词汇的含义,否则难免会出现错误。

想了解更多日本的相关资讯吗? 日语日本留学免费办 微信公众号,每日推送日语学习,日本留学资讯,以及专业的日本留学规划,为你的留学之路保驾护航,赶快私信小编吧~

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/51644.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部