日语机构网 学习杂谈 日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

浊音化的本质所谓的有声发音用来解释かた行在词语中读がだ的问题,好像清音かた倾向于变成浊音がだ一样。实际上,这种解释是不正确的。那么正确的解释应该是什么?

元音:日语a,i,u,e,o。世界上所有语言都是由元音和辅音组成的。元音主要通过声门使声带振动。发音器官的其他部位没有阻碍。不同的元音由共鸣腔的大小确定。例如,当你发日语五个元音时,可以清楚地意识到这个特点。

辅音:日语中与元音拼写的k,s,t和其他声音。必须突破发音辅音的某些障碍。辅音分为清音和浊音,送气与不送气。

日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

清音:发音时不会使声带振动的辅音,例如英语f,s等。

浊音:在发音过程中振动声带的辅音,例如英语中的v和z。

送气:即在发音时有大量气流通过喉咙,例如汉语拼音中的p,t,k。

不送气:发音时没有明显的气流通过喉咙,例如汉语拼音中的b,d,g。

问题1:“浊音化”的本质实际上是送气与不送气。

阅读以上基本语音知识后,你可能还是不懂。结合汉语说日语辅音发音。在汉语中,辅音的清浊对立和是否送气之间的差异早已存在,直到现代汉语普通话之前,清音和浊音的对立消失了,只保留了送气音和不送气音之间的差异。

日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

具体地说,不送气以b,d和g为首字母的汉字,即发音时没有强烈的气流。送气以p,t,k为首字母的汉字,发音时有明显的气流。你可以做一个小实验,将手掌放在嘴前,并尝试发音两个字——“ 打”和“ 他”。你会注意到t / d的差异。看到这一点,我想你已经理解了。 “か行”和“ た行”之所以像日语中的浊音一样发音,是因为应该送气的发音习惯上被当作不送气音发音。没有浊音的中国学习者会误以为是浊音化。在日语中,辅音之间存在明显的清浊对立。清音和浊音是两种完全不同的音,很容易区分。在日语中,是否送气没有什么特别的。是否送气都没关系,很难区分。就好似中国南方人很难区分前后鼻音,而北方则不然。这是习惯使然的问题。

在日语中,无论是发成汉语拼音中的k / t还是g / d的かきくけこ,たちつてと对于日本人来说都是相同的声音。换句话说,不管你在发音时是否送出气流,日本人都认为是相同的声音。在中文中,很难想象“他”和“打”具有相同的声母。因此,唯一的方法是更多地了解日语发音规则,掌握正确的发音,并且不受母语的影响。

日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

问题2:送气与否的标准是什么?

既然日本送气与否没有区别,两者之间的标准是什么?这回到了我们最初的问题,即许多人相信这一解释。如果かた行假名没有出现在单词的开头,则经常读浊。该规则具有实际意义。的确,如果かた行假名是单词的开头,则通常会送气(汉语拼音中的k / t);而在单词和句子中间时,通常不会送气(汉语拼音中的g / d)。为什么?原因很简单。对语言的追求无非是准确性和简单性。如果没有歧义,为什么不省力呢?由于送气需要更多的努力才能使气流冲出,因此不送气就比较容易发声(可以自己体验),更多的人愿意在不理解单词和句子含义的前提下选择送气发音方法。受到影响。因此,在日语语速较快的情景中,句子中出现大量送气的声音,这就是为什么“瓦他西”成为“ 瓦打西”的原因。

日语“浊音化”是什么?初学者怎样理解浊音

问题3:那么浊音是怎么回事?

对于我们讲中文的人来说,这个问题可能更困难。因为普通话的浊音已经消失,仅在某些方言中才继续存在,例如苏州方言。容易将日语的浊音与不送气音混淆,就像像わたし中间的た(汉语拼音为d辅音)和真实的浊音だ(罗马字母d)很难区分,甚至有人认为它们是相同的 。这是日语学习中的难点,因为日语中此类问题太多,例如ても /でも,た/だ需要严格区分。很难描述差异。只有听日文录音带并尝试找出差异。至少即使最后还是觉得太像,您也必须能够区分它们。其他诸如はさ行,が行浊音鼻音化等基本上遵循简单性原则。例如,半浊音ぱ和浊音ば就是示例。

为什么会发不出?实际上,不必担心这种问题,只需跟着音频或忽略它,然后再学习日语。

上面是对日语入门学习的“浊音化”的介绍。希望对大家的日语口语练习有帮助。此外,日语口语的改进需要更多的练习,因此考生绝不能懈怠。

关注公众号【和道日语】,日语在线一对一纠音!

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/51671.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部