日语机构网 学习杂谈 “胖”用日语怎么说?

“胖”用日语怎么说?

每逢周末胖三斤,今天你胖了吗?作为一名称职欢脱的小肥宅,“胖”总是和我形影不离的一个话题。那么“胖”在日语中,要怎么说呢?


在女孩子眼中,自己永远是胖的。尤其是在吃完美食,裤腰绷紧的时候,总是在甜蜜的懊悔:

“天呢,我又胖了”。

「太ってしまった」

(fu to tte shi ma tta)

再不愿意面对体重秤的数字,也要接受这个无情的现实。

“胖”用日语怎么说?

胖也分很多种,“胖”对了是性感,“胖”错了是伤感。人家小姐姐是穿衣显瘦,脱衣有肉。而我表里如一,胖得毫不掩饰~

那穿衣显胖在日语中,我们用到的就是「着太り」(ki bu to ri)。这种肉眼可见的胖,一般都是虚胖居多,日语中“虚胖”就是「水太り」(mi zu bu to ri)。

其实我不是胖嘟嘟,我只是肉很多。在日本这个全民“卡哇伊”的国家,形容一个人肉嘟嘟,胖乎乎,很可爱的样子可以说「ぽってり」(po tte ri)「でっぷり」(de ppu ri)。

但如果超越了这个度,情况就不太乐观了。「丸々」(ma ru ma ru)这个词表示的是“胖的溜圆”,都胖成两个圈了,确实有点过分咯。

「ぶよぶよ」(bu yo bu yo)指的是身上的肉颤颤悠悠的样子,是不是有很强烈的画面感?

“胖”用日语怎么说?

“胖”这个词也不是随便怎么说都可以的,用不好你可能就此将失去一位朋友啦。

先给大家举一个反例,「デブ」(de bu)是俗语中“胖子”的意思,因为略带贬义的成分,所以最好不要用哦。

相比于「デブ」来说,如果用「ぽっちゃり」(po ccha ri)的话,小姐姐就会比较开心了。它指的是“丰满”的意思,这不就是胖的最理想状态了嘛。

现在干瘦「スリム」(su ri mu)的骨干型美女已经退出历史舞台了, 代的女神标准是「マシュマロ女子」(ma shu ma ro jo shi)棉花糖女孩

所谓棉花糖女孩指的就是身材胖嘟嘟、皮肤白皙、穿衣宽松可爱的女孩子。这也是日本网民们对“胖妞”的昵称。

“胖”用日语怎么说?

女孩子胖一点才有福气哦~看到圆脸妹子是不是总有一种上去捏一捏的冲动?我们微胖界终于迎来了自己的春天,微胖:「小太り」(ko bu to ri)。可是。。。。额,为什么小哥哥眼里的微胖和我理解的微胖大概不是一个概念。大家不都是一百来斤吗?

为了完美的身材,减肥是一个女孩子毕生的研究课题。

“胖”用日语怎么说?

但不吃饱哪有力气减肥呢?不是朕贪心,而是后宫嫔妃太多,哪个不得雨露均沾。

你看奶茶小妹多么香甜,炸鸡块多么妩媚,火锅娘子多么火辣,烤串这个小傲娇你就是得在它热乎的时候吧唧亲它一口,才能把握它最完美的时刻。

即使屡战屡败,屡败屡战,每个女孩子依然在减肥指路上自强不息。

节食减肥

「ダイエットする」

(da i e tto su ru)

“胖”用日语怎么说?

作为一名千锤百炼的减肥战士的经验之谈,要想瘦,减少摄入的能量是第一要素哦。「摂取カロリーを減らす」(se sshu ka ro rii o he ra su)

拜拜~甜甜圈,珍珠奶茶方便面,火锅米饭大盘鸡,拿走拿走别客气。

从现在开始就戒掉零食吧。「おやつをやめる」(o ya tsu o ya me ru)

管住嘴,迈开腿。慢跑是一种有效燃烧脂肪的方式哦,赶快行动起来燃烧你的卡路里!「ジョギングする」(jyo gin gu su ru)

“胖”用日语怎么说?

你以为我不想减肥吗?可是臣妾做不到啊。

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/53405.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部