日语机构网 学习杂谈 类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

相信在座的各位,对于B站都不会陌生,不少粉丝更是亲切的称其为“小破站”。它以一种较为特殊的观众互动方式,让众多二次元爱好者聚集于此,大家将这种互动方式成为“弹幕”。不过却有细心之人,发现这种“弹幕视频网站”好像只流行于国内和日本,在其他国家却不太流行,这是为什么?

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

其实在B站之前,国内就有AcFun“A站”的出现,这也是国内第一家视频弹幕网站,不过它们其实都是模仿的日本弹幕视频网站,也就是Niconico“N站”,同时N站也是弹幕视频网站的始祖。

这种弹幕视频网站,起初就是分享视频,并在此基础上加入了“影片留言功能”,而这些留言就会以“弹幕”的形式出现在影片上。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

这种能与观看此影片的观众产生互动和分享的乐趣,让弹幕视频网站快速的在国内流行起来。

但即使是发展到了现在,除了日本和国内之外,这种网站却很少在其他国家流行起来,这又是为什么?关于这一问题,有不少网友都给出了比较“硬核”的回答。一起来看看吧。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

首先我们说一说比较直接明了的回答,那就是“外国人不爱看字幕”,当然这里的外国人并不是指全部。

但相比之下,相信国人这些年来接触外国作品的程度,看字幕已经成为了习惯。《流浪地球》在美国上映时,有不少观众都抱怨过看字幕太麻烦,我们终于让他们也感受到看好莱坞大片的体验了。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

然后第二个回答是“字数长度”,我们想要表达某个意思,或许用几个剪断的字,或是一个字,甚至一个偏旁就能表示,比如“艹”,而相对于其他语言,表示同样的意思或许需要很长的字节。

举个例子,中文表示“联合国”,英文“United Nations”,而俄文“Организация Объединенных Наций”,非常直观。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

或许这里有人会提到“缩写”,当然在英语中会有非常多的缩写,比如lol表示laughing out loud(大笑、笑出声),u表示you,plz表示please,等等词语。

但如果你想要在弹幕中表示自己的某种观点呢?就不太能用缩写表示了吧?

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

而最后一个回答就比较硬核了,这位网友从视觉阅读和语言两个角度回答了这个问题。

首先是扫读的难度,我们在看中文的时候,其实并不是一个字一个字地看,而是以一个区域来看,并以此在大脑内形成信息。比如上图中表示的,即使中间的位置调换或是漏掉什么字,也并不会影响我们读取信息。加上弹幕的移动速度,其他语言在扫读上是十分苦难的。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

然后关系到表音和表意两种语言上的差异,我们都知道,中文是一种表意文字,可以从字直接解读到它的含义,汉字最早就是以图像作为载体的嘛。

但英文却是一种表音文字,从文字到发音再到含义,这将会降低视读的效率。所以弹幕视频网站,才能在国内和日本如此流行。

类似B站的弹幕视频网站,为何只在国内和日本流行?网友硬核回答

好啦,今天关于“为什么弹幕视频网站只在国内和日本流行”的内容,就分享到这里了,你们觉得为什么在国外为何没有出现弹幕视频网站大热的现象呢?可以在下面的评论里留言说说看哦。

那么喜欢本篇文章的小可爱们,记得点个赞加个关注哦,每天都会分享更多精彩的动漫资讯。

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/53552.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部