日语机构网 学习杂谈 北京航空航天大学243日语二外考研全套详解——才聪学习网

北京航空航天大学243日语二外考研全套详解——才聪学习网

北京航空航天大学243日语二外考研全套详解——才聪学习网

2021年北京航空航天大学外国语学院《243日语二外》考研全套

第1单元 小李赴日

第1課 李さんは 中国人です

◆课文重点

1.肯定判断句:「~は~です」。

2.否定判断句:「~は~ではありません」。

3.一般疑问句及回答。

4.格助词「の」的用法。

◆词汇例解

1.わたし(私)⓪ [代]

【词义】我

【解释】日语中常用的人称代词如下:

北京航空航天大学243日语二外考研全套详解——才聪学习网

【例句】△彼女は留学生です。(她是留学生。)

△わたしは中国人です。(我是中国人。)

△スミスさんは日本人です。(史密斯先生是日本人。)

2.~さん⓪ [接尾]

【词义】…君

【解释】接在人的称谓、姓氏名词后,表示对所称谓的人的尊敬。不可用于说话人自己的名称姓氏之后。男女都可用。更为尊敬时,可用「~様」。称呼小孩或者年轻女孩子的时候,一般在其名字后加「ちゃん」。更显语气亲昵。另外,对于与自己年龄相当,或比自己年轻的男性,有时也用「君」称呼。语气亲切。

【例句】△李さんはいらっしゃいますか?(小李在吗?)

△森君、飲みに行く?(森,去喝一杯吗?)

△お客様に便利なサービスを提供する。(为顾客提供便利的服务。)

3.あなた(貴方)② [代]

【词义】你

【解释】当在不知道对方的姓名而又必须招呼的时候,才会使用第二人称「あなた」。因为用「あなた」来称呼对方,有时会显得很不礼貌,一般夫妻间妻子称呼丈夫才常使用「あなた」。另外,在日语中也经常用职业、职务来称呼別人。

【例句】△あなたはどうなさいますか?(您怎么办呢?)

△先生はどう思いますか?(老师您怎么看?)

4.がくせい(学生)⓪ [名]

【词义】大学生

【解释】日语中「学生」一般指大学生,而高中生称为「高校生(こうこうせい)」,初中生称为「中学生〈ちゅうがくせい)」,小学生称为「小学生(しょうがくせい)」。

【例句】△学生数は増加してきている。(大学生数量在增加。)

5.そう(然う)① [副・感]

【词义】①那么,那样地

②是,是的

【例句】△あなたは北京の人ですか?——そうです。(你是北京人吗?——是的。)

△そう昔の話ではない。(并不那么遥远的事。)

6.~じん/ご(~人/語)[接尾]

【词义】…人,…语

【解释】国名后面可以加「~人」来表示是哪个国家的人。加「~語」表示是哪个国家的语言。「人」做接尾词,可接在表示人种、国家或职业等词后边。相当于汉语的“…分子”“…人”。

【例句】△私は中国人ですから、中国語が話せます。(我是中国人,我会说汉语。)

△松尾芭蕉は江戸後期の有名な俳人である。(松尾芭蕉是江户后期著名的俳人。)

7.しゃいん(社員)① [名]

【词义】员工

【解释】「社員」的前面一般要接修饰成分,如「旅行社の社員」(旅行社职员)。而「会社員」的前面不接修饰成分。

【例句】△わたしは会社員です。(我是公司职员。)

△わたしは旅行社の社員です。(我是旅行社的职员。)

8.はい/いいえ ①/⓪ [感]

【词义】是的/不是

【解释】「はい」和「いいえ」都是回答没有疑问词的疑问句时使用。此外,「はい」还可以用于应答,如点名时答到、有人敲门时的回答、听别人说话时,表示自己正在聆听的应答等场合。「いいえ」的否定语气较强烈,有时用「いや」「いえ」之类有轻微否定语感的词代替「いいえ」。

【例句】△田中さんは留学生ですか。(田中先生是留学生吗。)

——はい、田中さんは留学生です。(是,田中先生是留学生。)

——いいえ、田中さんは留学生ではありません。会社員です。(不,田中先生不是留学生,是公司职员。)

△ごめんください。(对不起,有人吗?)

——はい、どなたさまですか。(嗳,哪位呀?)

9.せんせい(先生)③ [名]

【词义】①老师

②老师、医生、律师、议员、艺术家、作家及著名演员等长于学问技艺或年长的人。

【例句】△先生、おはようございます。(老师,早上好。)

△田中さんは病院の先生です。(田中是医院的大夫。)

10.ちち(父)① [名]

【词义】父亲,爸爸

【解释】在向他人提起自己父亲时称「父」,而提起他人的父亲时则称呼为「お父さん」。

【例句】△父は今年48歳です。(我爸爸今年48岁。)

△お父さんはおいくつですか。(您父亲今年多大岁数了?)

11.でむかえ(出迎え)⓪ [名]

【词义】出迎,亦指出迎的人

【解释】是「でる」和「迎える」组成的复合动词「出迎える」的连用形作名词的形式。

点击下方“了解更多”可免费下载考试资料!

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/59469.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部