日语机构网 学习杂谈 用日语如何花式表达自己心好累

用日语如何花式表达自己心好累

生活中太多烦恼,太多让我们抓狂的事情,每当如此,你是不是很想大声狂吼一句:“我真的心好累!”日语中相关词汇还真不少,今天就教大家如何用日语花式表达自己好心累!

用日语如何花式表达自己心好累

最常见的说法:

「疲れる」

关西方言、相对粗鲁的说法:

「しんどい」费劲,不能让人放心的意思

因消耗力气而疲惫:

「かったるい 」(疲倦,慵懒)

「草臥れる」(くたびれる)倾向于肉体产生的过度疲劳。

身体不适的疲惫:

「体調不良」(たいちょうふりょう)身体不适,健康状况不佳。

「体調が悪い」身体不适,健康状况不佳。

因努力而消耗精力的疲惫:

「ヘビー」(【英】heavy;猛烈(运动),拼命、用功。)

「辛い」(辛苦的,艰苦的,吃不消的,身心上感到苦痛。)

「ハード」(【英】hard;艰难的,紧的,牢的。)

「つらい」(为难的;薄情的;艰苦的,吃不消的,身心上感到苦痛。 )

「懸命」(拼命,奋力,竭尽全力。 )

处理起来很烦的那种累:

「煩わしい」(繁琐的,麻烦的,复杂的。;烦恼的,腻烦的,令人心烦的。)

「面倒くさい」(太费事,麻烦极了。费劲儿而令人厌烦,非常难办。)

「厄介」(やっかい)麻烦;难为;难对付。

让人容易产生误解的说法:

「骨が折れる」(ほねがおれる)费力气,费劲儿。这种说法是惯用语,可不是骨折的意思哦!

例:内容を理解するのに骨が折れる。(要搞懂内容很费劲儿)

当然无论生活或者学习多么辛苦,我们还是要坚持,要像小太阳一样,每天充满正能量哦~

声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。 https://www.hnrmb.com/post/62062.html

作者: 日语机构网

上一篇
下一篇
返回顶部